domingo, 4 de marzo de 2012

7 (Crossing Brooklyn Ferry por Walt Whitman)

Me acerco aún más a tí,
Lo que de mí piensas ahora, lo pensé yo de tí,
acumulé mis riquezas de antemano,
Medité larga y breve-mente en tí antes de que nacieras.
¿Qué podría saber lo que había de acontecerme?
¿Quién sabe si lo que me acontece no me es grato?
¿Quién sabe si, a pesar de la distancia que nos separa, no te contemplo ahora, aunque tú no puedas verme?

Trad: Francisco Alexander

2 comentarios:

  1. Me encontré un librillo super viejo en mi casa, un día de camino al trabajo lo desempolvé y creo que me encantó demasiado la traducción de los poemas de Walt Whitman... Así que ahí les dejo la traducción y la copia fiel de como él lo imaginó... Que lo disfruten XD

    ResponderEliminar